Tłumaczenia koreańskiego i na koreański
centrum tłumaczeń bas
profesjonalne tłumaczenie koreańskiego
Ekspresowa wycena
Szybka wycena tłumaczeń przez telefon, email lub osobiście. Zadzwoń do nas lub wyślij wiadomość. Błyskawicznie odpowiemy i sporządzimy ofertę.
Bogata oferta branżowa
Obsługujemy tłumaczenia we wszystkich możliwych dziedzinach; w tym tłumaczenia specjalistyczne, takie jak tłumaczenia prawnicze, techniczne, medyczne itp.
Prawie 30 lat doświadczenia
Nasza firma działa nieprzerwanie od 1995 roku i jest liderem na polskim rynku tłumaczeń.
gwarancja najwyższej jakości
Certyfikat BUREAU VERITAS ISO 17100. Tłumacze z wieloletnim doświadczeniem.
BAS Centrum Tłumaczeń Profesjonalnych wykonuje profesjonalne tłumaczenia pisemne i ustne z języka polskiego na koreański i z koreańskiego na polski. Możliwe tłumaczenia koreańskiego na inne języki. Dostępni tłumacze przysięgli, techniczni, medyczni, języka prawa i innych dziedzin.
Oferujemy:
- tłumaczenie zwykłe z języka koreańskiego lub na język koreański
- tłumaczenie przysięgłe z języka koreańskiego i na język koreański
- tłumaczenie specjalistyczne, tekstów, literatury fachowej, stron internetowych, instrukcji itp.
- tłumaczenie dokumentów urzędowych, firmowych, medycznych, finansowych, prawnych
- tłumaczenie techniczne
- tłumaczenie symultaniczne i konsekutywne
- tłumacz przysięgły koreański na miejscu lub w terenie
Skontaktuj się z nami
telefon
+48 22 627 33 33
+48 696 500 998
bas@bas.pl

koreański - tłumacz przysięgły lub zwykły
Język kazachski to język z grupy kipczackiej języków tureckich. Jest oficjalnym językiem Kazachstanu. Używa się go również na obszarze Chin, Uzbekistanu, Rosji i Mongolii, a także w Afganistanie, Iranie, Turcji.
Tłumacząc język koreański tłumacze BAS Centrum Tłumaczeń Profesjonalnych dokładają starań by każde zrealizowane tłumaczenie odpowiadało w pełni kontekstowi kulturowemu i semantycznemu tekstu źródłowego. Nasza doświadczona kadra posiada specjalistów w różnych dialektach koreańskiego, którzy podejdą odpowiednio nie tylko do tematyki tłumaczenia, ale też przeanalizują kontekst społeczno – kulturowy zleconego tekstu. Tłumaczenie zostanie przeprowadzone w sposób w pełni zgodny z treścią oryginału.
